我校召开境外出版的原版教材选用研讨会

2018年6月1日境外出版的原版教材选用研讨会在图书馆会议室召开。学校党委书记陆世宏、副校长宋亚菲、东语学院副院长梁炳猛、蔡杰教授以及各二级学院教学副院长,东语学院各系主任及教务处相关人员参加此次会议。

       教务处教材科苏老师首先介绍我校的境外出版的原版教材选用与征订情况,教务处及时修订增补教材管理制度条款,强化意识形态审查程序,并就使用境外出版的原版教材存在问题进行探讨解决的方案。宋亚菲副校长提出,在我校本科教学水平合格评估的紧要关头 ,一定要重视教学的质量,必须先从教材的选用入手,合理征订适用学生的优秀教材,并且举例说明了意识形态在高校教学中的重要作用,必须高度重视严格审查境外出版的原版教材、外教授课的内容等。

越南语学科带头人蔡杰教授根据自己的经验,发言介绍了一下自己在越语教学过程中发现的一些意思形态上的问题,如外国原版教材与我国出版的教材,对一些历史问题的陈述,存在很大的偏差,因此要使用就要非常严谨地审查没有问题,方可使用。

(越南语学科带头人蔡杰教授发言)

其次,苏老师还简要介绍了“马工程”重点教材在我校使用情况,“马工程”重点教材是国家重点打造的高校意识形态指导地位的教材,必须高度重视。

(陆世宏书记提出工作要求)

会议决定各二级学院必须成立教材质量审查专项小组,由教学二级学院院长、教学副院长、相关学科带头人、资深专家3~5人组成,负责组织教材选用和使用过程的监督审查。确保选用境外出版的原版教材使用之前,必须组织专业领域专家、外语专家对相关境外原版教材进行集中审核,确保使用的教材不存在意识形态上的偏差,确保教学内容符合我国社会主义核心价值观。

     最后,学校党委书记陆世宏做总结发言,陆书记表示,境外原版教材选用必须以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,坚持社会主义办学方向,全面贯彻党的教育方针,确保选用教材的意识形态正确性、思想先进性、理论实用性和知识前沿性。